ESPAÑOL COMO IDIOMA EXTRANJERO B1
Datos Generales
1. Nombre de la Asignatura 2. Nivel de formación 3. Clave de la Asignatura
ESPAÑOL COMO IDIOMA EXTRANJERO B1 Licenciatura CU261
4. Prerrequisitos 5. Area de Formación 6. Departamento
Pre Optativa abierta Programa de Aprendizaje de Lengua Extranjera
7. Academia 8. Modalidad 9. Tipo de Asignatura
PROGRAMA DE APRENDIZAJE DE LENGUAS EXTRANJERAS Presencial Taller
10. Carga Horaria
Teoría Práctica Total Créditos
0 80 80 8
12. Trayectoria de la asignatura
Contenido del Programa
13. Presentación

Relación con el perfil de egreso

El presente programa busca no solo preparar académicamente al alumno en cuanto al dominio del idioma, sino también fomentar la inmersión cultural y social misma que coadyuva al logro de un aprendizaje completo pues no es posible separar el idioma de la cultura que trae consigo.  Por tal motivo el presente programa incluye actividades dentro y fuera de clase, todas con un objetivo pedagógico.
 

Relación con el plan de estudios

La relación entre la materia de español para extranjeros y el plan de estudios del alumno de intercambio varia caso por caso porque cada alumno viene de un país, universidad y carrera distinta.  Lo que tienen en común es que la materia de español se enfoca en los temas de ciencias económico-administrativas.

14.- Objetivos del programa
Objetivo General

Nivel: B1 del Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas

 

I. Competencias socio-comunicativas generales:

- El aprendiz comprende y utiliza expresiones cotidianas de uso muy frecuente así­ como frases sencillas destinadas a satisfacer necesidades de tipo inmediato. Se presenta a sí­ mismo, su familia y a otras personas. Pide y da información personal básica sobre su domicilio, sus pertenencias y las personas que conoce. Se relaciona de forma elemental siempre que su interlocutor hable despacio y con claridad y esté dispuesto a cooperar.

 

II. Comprensión escrita:

- El alumno comprende expresiones cotidianas y de uso frecuente.

- El alumno comprende palabras y nombres conocidos y frases muy sencillas como por ejemplo letreros, carteles y catálogos

- El alumno comprende textos descriptivos, informativos con la ayuda de imágenes. Comprende textos breves como mensajes de texto y correos electrónicos informales.

- Comprende textos que contienen instrucciones breves y sencillas

 

III Comprensión oral:

- El alumno reconoce palabras y expresiones muy básicas que se usan habitualmente, relativas a sí­ mismo, a la familia o a su entorno inmediato cuando se habla despacio y con claridad.

- Comprende breves textos que contienen instrucciones y temas de la vida cotidiana.

 

 IV Producción escrita:

- El alumno produce textos cortos y sencillos (35 a 50 palabras) por ejemplo rellenar formularios de datos personales, nombre, dirección teléfono, y el formulario del registro de un hotel.

- El alumno produce textos descriptivos sobre aspectos cotidianos

- El alumno escribe avisos e instrucciones sencillos.

 

V Producción oral:

- El alumno utiliza es capaz de utilizar expresiones cotidianas de uso muy frecuente para describir el lugar donde vive o familiares a su contexto y las personas que conoce así­ como frases sencillas destinadas a satisfacer necesidades de tipo inmediato.

- El alumno se presenta a sí­ mismo y a otros.

- El alumno describe con el apoyo de imagines u objetos

- El alumno pide y da información personal básica sobre su domicilio, pertenencias y personas conocidas.

- Interacción: El alumno se relaciona de forma elemental siempre que su interlocutor hable despacio y con claridad y esté dispuesto a cooperar

15.-Contenido
Contenido temático

A lo largo del semestre se presentan diferentes estructuras gramaticales y temas de vocabulario a través de temas contemporáneos del mundo real que resultan relevantes para los estudiantes.

Contenido desarrollado

Se realizan diferentes actividades que facilitan la comprensión de estructuras gramaticales y la adopción del vocabulario e idioma funcional.

16. Actividades Prácticas

El programa cubrirá  semanalmente un total de ocho horas las cuales serán distribuidas de la siguiente manera: cuatro horas de clase de español a tomar de forma presencial; dos horas que tendrán como objetivo el sumergir al alumno en una experiencia cultural; dos horas dedicadas a desarrollar el idioma a un nivel académico de carrera y que serán mostrados en los reportes académicos y culturales.

17.- Metodología

Método Comunicativo con un enfoque en la enseñanza de idiomas en el que se da máxima importancia a la interacción como medio y como objetivo final en el aprendizaje de una lengua.  Hay un enfoque en los alumnos y para trabajar con las competencias integrales para desarrollar usuarios independientes del idioma a su nivel de estudio.  Los grupos son pequeños de alrededor de 15-25 alumnos.   

18.- Evaluación

ESPAÑOL PARA EXTRANJEROS SEMESTRAL

 
Elemento Valor
Pruebas escritas (3) 60
Pruebas orales (2 – monologo y diálogo) 20
Reportes Académicos y Culturales (2) 20

19.- Bibliografía
Otros materiales
20.- Perfil del profesor

El profesor es guí­a y facilitador durante el proceso de aprendizaje. Para desarrollar lo anterior PALE cuenta con profesores con experiencia con mí­nimo grado de Licenciatura en la Docencia o con Licenciatura en una carrera relacionada así­ como Certificación oficial de la Docencia de Lengua Español y cuentan con el dominio del idioma C2.

21.- Nombre de los profesores que imparten la materia
22.- Lugar y fecha de su aprobación

CUCEA, UDG febrero 2019

23.- Instancias que aprobaron el programa

Comité Académico del Programa de Aprendizaje de Lenguas Extranjeras

24.- Archivo (Documento Firmado)
Español B1.pdf
Imprimir
Regresar